"Khai mở nhận thức sâu thẳm và duy trì cảm xúc tình người thiêng liêng"

....

.

.
.

ABA Quotes

Âm Thanh Tình Yêu Sâu Thẳm


Sáng hôm ấy, một đoàn khách người nước ngoài đến thăm trang trại hoa lan của tôi trên bán đảo Bình Quới, Sài Gòn. Người phiên dịch là một phụ nữ xinh đẹp duyên dáng nói giọng Hà Nội với ánh mắt thẳm sâu diệu vợi như muốn soi tìm một cái gì đó trong mắt tôi. Nữ phiên dịch giới thiệu:


- Thưa ông, đây là ngài đại sứ của nước cộng hòa Estonia cùng với quý vị thuộc Lãnh Sự Quán tại TP. HCM đến thăm trang trại hoa lan xinh đẹp của ông và muốn mời ông tham dự cuộc triển lãm hoa quốc tế tổ chức tại TP. Tallinn nước cộng hòa Estonia ạ.

Trong dáng một anh chàng trồng hoa, tóc và râu hơi dài, tôi nhẹ nhàng cười chào và mời đoàn thăm khu trưng bày những bông hoa lan hết mực quyến rũ của trang trại. Tôi liếc nhìn vào ánh mắt của họ, ai cũng lặng lẽ ngắm nhìn không chớp mắt những cánh hoa đầy mê hoặc về sắc màu và như ngất ngây với những mùi thơm kỳ diệu khác nhau.


Ông đại sứ trẻ trung, cao ráo, ăn mặc rất đơn giản, gương mặt hồn nhiên như người chưa bao giờ biết đến thế giới chính trị. Rồi ông cất lên một âm điệu an lành dễ mến mặc dầu lúc ấy tôi cũng chẳng hiểu ông nói gì. Nhưng bỗng nhiên, tôi nghe thấy những cây hoa lan huyền ẩn dịch lại lời ông trước khi âm điệu của nữ phiên dịch cất lên.

- Họ rất hạnh phúc khi ngắm nhìn lòng nhiệt tình của ông và vẻ đẹp kỳ diệu của chúng tôi. Họ mong ông mang chúng tôi đến thăm đất nước họ là một miền đất lạnh giá trên hành tinh này và muốn chúng tôi dự cuộc thi hoa hậu thế giới sắp tới! - Hoa Cattleya Yellow Sun nói.


Và đúng như lời nói của hoa, người phụ nữ đã dùng ngôn ngữ đời thường phiên dịch lại lời mời của họ. Lúc đó, tôi đã không hỏi những cánh hoa mà vội quyết định chấp thuận lời mời…


Sau cuộc triển lãm và dự thi ấy, có một hãng hoa Châu Âu muốn mua lại tất cả cây hoa lan trưng bày trong gian hàng triển lãm của tôi. Người phụ nữ phiên dịch bây giờ là người cùng lo việc với tôi. Bà ấy cùng ông thư ký của tôi thuyết phục tôi đồng ý bán hết cho họ. Ông thư ký của tôi là người tốt nghiệp trường thương mại tại Mỹ trước năm 1975, là người làm việc rất chu đáo, rất trách nhiệm và tôi thường lắng nghe lời chân thành của ông ta. 




Có một chút cảm xúc của tình yêu trong tôi lóe lên, nhưng rồi tôi phớt lờ đi và ra lệnh cho người thư ký tìm hiểu mục đích của thương vụ này là gì thì được biết người mua muốn giữ một kỷ niệm từ Việt Nam sang. Vị này nghe nhiều về Việt Nam và coi những cánh hoa ấy là tình cảm của Việt Nam ở bên mình. Tôi nhìn những cây hoa từ rễ, lá cho đến những cánh hoa mỏng manh lộng lẫy kiêu sa nhưng lại có vẻ cứng cỏi hơn tôi trước lúc chia tay. Tôi nói với những cây hoa Dendrobium, Cattleya, Oncidium:


-       Dù có nhớ ta sâu thm đến đâu cũng đừng quên bổn phận của mình là tỏa ngát tình yêu không lựa chọn. Hãy làm vừa lòng tất cả. Không nơi nào xa lạ và khó khăn để tồn tại và lan tỏa tình yêu cho các ngươi đâu. Bất cứ ai cũng sẽ dùng ngôn ngữ của các ngươi mà giao tiếp với các ngươi. 


Ta cũng rất nhớ các ngươi nhưng ta không thể giữ các ngươi mãi bên ta được. Ta chẳng có lễ vật gì tặng các ngươi lúc chia tay, ngoài những giọt nước mắt của tình yêu mà ta đã dành cho các ngươi bao năm qua. 


Ta không dùng lời cảm ơn cho các ngươi bởi chúng ta chưa bao giờ ngừng truyền cảm hứng cho nhau. Chúng ta bên nhau khá lâu nhưng chưa bao giờ cảm thấy lạnh nhạt bởi chúng ta chưa bao giờ dùng lời lẽ để giao tiếp cùng nhau. Chúng ta chỉ giao tiếp cùng nhau trong cảm xúc cùa tình yêu bất tận. Chúng ta luôn cảm nhận về nhau từng giây phút mà chưa bao giờ biết chán. Hãy dùng ngôn ngữ tình yêu kỳ diệu của tình yêu nơi các ngươi mà chuyển hóa trái tim họ.


- Ngôn ngữ của chúng tôi là Ngôn Ngữ của Tạo Hóa. Chúng tôi là người con trung thành tuyệt đối theo mệnh lệnh của Tạo Hóa để thực hiện sứ mệnh của mình. 


Chúng tôi mang Sứ Mệnh của Tạo Hóa đến với con người. Ai ai trên hành tinh này và các cõi giới khác cũng đều say đắm chúng tôi. Rất nhiều bà hoàng trên các hành tinh cũng ganh tị với chúng tôi vì đã chinh phục những người mà các bà ấy muốn chinh phục. 


Nhưng chúng tôi cũng biết mình có nhiều giới hạn, bởi Tạo Hóa cũng có nhiều giới hạn. Con người các ông cũng mang Sứ Mệnh của Tạo Hóa, nhưng Ông là người duy nhất hiểu được sự giới hạn của Tạo Hóa và dĩ nhiên Ông cũng hiểu những giới hạn của chúng tôi. 


Ông cũng là người duy nhất thể hiện khả năng bù đắp những giới hạn cho Tạo Hóa, vì vậy mà Người Cha Già Tạo Hóa mới biết rằng chưa đủ tấm lòng rộng lượng như Ông. Cái dễ nhất để truyền cảm hứng sâu thẳm vào con tim con người là những giọt nước mắt từ trong cái nhìn sâu thẳm mà Tạo Hóa cũng không thể tự mình làm được. 


Nhưng Tạo Hóa không ganh tị với Ông vì Ông biết yêu, biết sáng tạo và điều khiển những cảm xúc của tình yêu sâu thẳm để làm cho Tạo Hóa hài lòng. Chúng tôi đã học hỏi nơi Ông cách tự làm cho mình thêm quyến rũ cho chính mình, nhưng chúng tôi bất lực. Vì vậy dù ở nơi đâu, chúng tôi cũng không thể thiếu hơi ấm và ánh sáng tình yêu vượt qua mọi giới hạn của Ông. 


Trong sứ mệnh của mình, trong sự bao bọc hơi ấm và ánh sáng tình yêu của Ông, chúng tôi luôn hạnh phúc trong việc học tập vượt qua các giới hạn mà Ông đã chỉ dạy. Dù chúng tôi không đạt được giấc mơ của mình, nhưng chúng tôi chưa bao giờ ngừng đi cũng bởi sự thúc đẩy của giấc mơ này. Chúng tôi cũng sống mãi và khoe sắc mãi cho đời cũng bởi giấc mơ này. Chúng tôi luôn bên Ông mà không bị một ngăn cách nào. 


Trong giây phút này chúng tôi biết Ông đang giúp chúng tôi tiết ra những giọt nước mắt của cảm xúc tình yêu sâu thẳm trong nước mắt của Ông. Như một nguyên tắc tồn tại, chúng tôi luôn là một phần của Linh Hồn Ông.


Âm thanh của những lời giã biệt dù đã hơn hai mươi năm rồi mà vẫn vương vấn mãi trong hồn tôi. Tình yêu của chúng tôi là một thứ thánh dược làm cho chúng tôi bất tử.

AH-HA THO-MI-SA

30/11/2011